Алба на Netflix базиран ли е на истинска история?

„Зора“ е a испански сериал, който следва студентка, която споделя името си със заглавието на сериала. Учейки в институция в Мадрид, Испания, Алба е щастлива във връзка с момче от родния си град на име Бруно. По време на ваканционния сезон Алба решава да посети родния си град. Въпреки това, в една трагична нощ, тя е нападната от група мъже и се озовава на плажа на следващата сутрин. Нещата се усложняват, когато се оказва, че трима от нейните изнасилвачи са близки приятели с нейния приятел Бруно. Поредицата от събития, които започват след трагичната нощ, оказват влияние върху няколко души, особено когато се разкрива самоличността на четвъртия изнасилвач.

С участието на Елена Ривера и Ерик Масип, сериалът е вълнуващо удоволствие, което със сигурност ще ви забавлява напълно. Въпреки че шоуто разглежда няколко обществени проблема, сюжетът също кара зрителите да се чудят дали е базиран на истински събития. Ако сте в същата лодка и сте любопитни да научите повече за произхода на испанските сериали, ето какво знаем за същото.

Истинска история ли е Алба?

Не, „Алба“ не е базиран на истинска история. Вместо това сериалът е адаптация на a турска драма озаглавен „Fatmagül’ün Suçu Ne?“, което може да се преведе като „Какво е престъплението на Фатмагюл?“ Самото турско шоу е вдъхновено от работата на Абдулкадир „Демиркан“ Пирхасан или Ведат Тюркали, обичан турски писател. Работата на Ведат е и вдъхновение за едноименния турски филм от 1986 г., в който участва Хюля Авшар. Шоуто проследява Фатмагюл Кетенци, селско момиче от по-нисък клас, което е нападнато от четирима мъже. Благодарение на трогателния си сюжет сериалът придоби огромна популярност по целия свят и беше дублиран на множество езици, за да бъде излъчен в различни страни.

Каква е вината на Фатмагюл?

Турското шоу е адаптирано за първи път от Star Plus, an индийски телевизионна мрежа, под заглавието „Kya Qusoor Hai Amala Ka?“ или „Каква е вината на Амала?“. Шоуто на хинди проследява младо момиче на име Амала в град Дхарамшала, Индия. През 2021 г. испанската адаптация на турската история беше пусната за първи път и се развиваше в Марина Байша, общност в Испания. Въпреки че испанският сериал запазва повечето елементи от първоначалните си вдъхновения. Няколко елемента са добавени или променени, за да отговарят на настройките и периода от време на поредицата.

Въпреки географските различия между турските и испанските истории, основните теми и на двата сериала остават едни и същи. „Алба“ демонстрира бруталните и клинични разпити, на които жертвите често се подлагат повече от веднъж. Освен че трябва да преживее и преразказва травматичното събитие няколко пъти, Алба също е подложена на остри въпроси относно поведението си в нощта на нападението. Темите на разпита относно действията й през нощта засягат и това, с какво е била облечена. Това подчертава културата на обвиняване на жертвата, с която често се сблъскват жените след сексуално насилие. Въпреки че Алба и Фатмагюл произхождат от различен произход, фактът, че и двамата се сблъскват с подобни препятствия, след като отменят такова травматично събитие, рисува мрачна картина на обществото като цяло.

Въпреки че „Алба“ не е базиран на истинска история, той хвърля светлина върху няколко проблемни въпроса около сексуалните посегателства. Вдъхновен от „Fatmagül’ün Suçu Ne?“, испанският сериал описва препятствията, пред които са изправени жертвите на изнасилвания и последвалата игра на обвиняване. Фактът, че нападателите на Алба са хора, които тя познава, добавя още един слой сложност към историята. Също така е доста подобно на няколко събития, които са се случили и в реалния живот.

Copyright © Всички Права Запазени | cm-ob.pt