Режисиран от Лена Дънам, „Catherine Called Birdy“ на Amazon Prime е a средновековен комедиен филм действието се развива в Англия от 12-ти век. Проследява лейди Катрин, 14-годишно момиче от благородството, наречено „Бърди“ поради многобройните птици, които отглежда като домашни любимци. Докато баща й настоява да намери свестен съпруг за нея, тя не се интересува от брак и използва различни тактики, за да избегне темата. С всеки потенциален ухажор, който се появи, Бърди използва своя остър ум и пакост, за да ги прогони.
Но скоро тийнейджърката разбира, че в живота има нещо повече от забавления и игри и решава да застане на страната на други като нея. Стоплящ сърцето разказ за стремежа на едно момиче да последва сърцето си и да бъде свободно, филмът дърпа сърцата на зрителите и дава на всеки нещо, с което да се свърже. Звездните изпълнения на актьори като Бела Рамзи, Андрю Скот, Били Пайпър и Джо Алуин оживяват историята, докато реалистичните герои и настройка на периода карат човек да се чуди дали са базирани на реалния живот. Ако сте в същата лодка на любопитството, позволете ни да отговорим на вашите съмнения!
Не, „Catherine Called Birdy“ не е базиран на истинска история. Това е адаптация на едноименния роман на Карън Кушман от 1994 г., който проследява приключенията на 14-годишната лейди Катрин, докато тя избягва всички предложения за брак, които баща й хвърля. Режисьорът Лена Дънам написа сценария на филма въз основа на книгата, с няколко дребни корекции тук и там, за да отговаря на съвременните усещания. Въпреки реалистичната обстановка и описание на средновековна Англия, трябва да се отбележи, че романът на Кушман е чисто художествена измислица.
Авторката написа романа от интереса си към средновековието и представянето на живота като жена в тази епоха. В интервю за iSchool в Дрексел , споделя тя, „Отдавна се интересувах от Средновековието. Харесвам музиката, костюмите, декорациите и цвета. Изглежда интересно време, когато западната цивилизация расте към Ренесанса, точно като дете, което расте в юношеството. За първи път си помислих да напиша книги, чието действие се развива тогава, след като прочетох за живота на децата в миналото.”
„Помислих си какъв би бил животът за тях, когато нямаха власт и малка стойност. Особено момичетата. Чудех се как се справят с липсата на стойност и все още запазват чувството за собствената си стойност; как са правили избор, когато е имало малко възможности; как са оцелели, когато са имали малко власт“, продължи Кушман. Тя също така разясни как героите в нейната книга са въображаеми, но са кръстени на действителни хора.
Авторът каза: „Повечето от героите в моите средновековни книги са кръстени на реални хора от Средновековието. Намерих книги с писма, правни документи, разноски и така нататък, които включват действителни имена, така че използвах тези, които звучаха правилно за моите герои. Харесвам името Катрин за главния герой в КАТЪРИН, НАРИЧАНА БЪРДИ. Беше популярно име. Тогава открих, че името по-вероятно ще бъде френската версия, Катрин, така че я нарекох така.
Относно нейните изследователски методи за книгата, Кушман разкри: „Опитвам се да намеря всичко, което мога за даден период, особено обикновените неща: какво са яли хората? къде са ходили до тоалетна? Проучвам за данни – история, дати, място, език, звуци, миризми… Научих всичко за отглеждането на пчели, стригането на овцете, мехлемите и лекарствата, суеверията и страховете, облеклото, храната, езика, маниерите на масата, навиците за къпане и тоалетните . Но също толкова важно, ако не и повече, проучих идеи, нагласи, предположения, ценности и очаквания.
В интервю с Холивудският репортер , режисьорът Лена Дънам говори за личната си връзка с романа и за това как го намира за различен от другите художествени произведения за млади хора през 90-те години. „Прочетох го за първи път, когато бях на 10, което беше идеално, защото беше малко напреднал за мен, така че се почувствах малко кофти, докато го четях. Бях в Barnes & Noble с баща ми и вероятно бях прочел една четвърт от него, докато се прибирах. След това се превърна в нещо, което просто препрочитах отново и отново.
Дънам писа на автора в началото на 2013 г., за да поиска разрешение да адаптира книгата и нямаше връщане назад. За да улови точно тона и детайлите на 12-ти век в разказа, тя работи в тясно сътрудничество с Кушман и Хелън Кастър, исторически консултант. В резултат на това, въпреки че „Катрин, наречена Бърди“ е предимно измислен, книгата и филмът рисуват точна картина на живота през средновековието. Освен това, чрез преживяванията на Бърди, историята изпраща овластяващо послание към младите момичета и жени как да живеят според техните условия.