Животните са достатъчно хитри, за да изненадат Дейвид Атънбъро

Кафява мечка в настроение за сьомга в Национален парк Катмай в Аляска.

Предполага се, че е необходимо доста в наши дни, за да изненадате Дейвид Атънбъро, когато става въпрос за програми за природата, тъй като той е ветеран от толкова много от тях. Но потъваща полярна мечка и тигър на пръсти, наред с други същества, направиха номера в документалната поредица от седем части на Алистър Фодъргил Ловът, който започва в неделя по BBC America.

Ако сте натуралист, винаги сте изумени от естествения свят, каза г-н Атънбъро, който разказва програмата, но това, което ме учуди в тази поредица, са новите технологии и новите устройства, които Алистър и екипът му използваха разкриват естествения свят. Никога не сме виждали полярни мечки да ловуват тюлени по начина, по който ги виждате тук.

Той има предвид разширен раздел от Епизод 2, в който звезда на полярните мечки . Човек се надява да се промъкне до излежал се тюлен, като се гмурка през дупки в арктическия лед и се опитва да изплува на повърхността на поразително разстояние от звяра. Камерите заснемат гмуркането, след което ни отвеждат под водата, но мечката изглежда е предизвикана в посока и никога не намира напълно дупка, за да излезе отново от нея, която е достатъчно близо до тюлена. Отличителният глас на г-н Атънбъро описва действието с смешно подценяване. Това е весело.

Ловът е свързан с хищниците на естествения свят, независимо дали са големи котки в джунглата, гиганти, обитаващи океана, или коварни малки паяци . Г-н Атънбъро, разбира се, нямаше особено нужда да добавя към автобиографията си; той е свързан с някои от най-великите документални филми за природата, правени някога, като водещ, писател, разказвач или понякога и трите: документалната поредица Животът на Земята през 1979 г., Живата планета през 1984 г., Животът на птиците през 1998 г., Синьото Планетата през 2001 г., Планетата Земя през 2006 г.

Г-н Фодъргил е бил негов чест сътрудник по пътя, така че предложението да разкаже „Ловът“ беше лесен избор, особено след като видя кадрите. Г-н Атънбъро не е непознат за полярните мечки и други подобни, но екипът на Фодъргил беше умел в иновативното поставяне на камери и техниките за заснемане, с откровителни резултати.

Това прави програмите да изглеждат толкова нови, каза г-н Атънбъро. Някои изображения, добави той, ми спряха дъха.

Образ

кредит...Silverback филми

Г-н Фодъргил каза, че екипажите му са взели стабилизирана система от камери и ние я монтирахме на всичко. Поставен на джип, той успя да улови момент, в който диви кучета преследват обяд.

Тичаш с кучетата, каза той. Получавате перспективата, сякаш сте друго куче, което тича в глутницата.

И все пак, каза г-н Фодъргил, той е най-доволен от последователност, която почти не се движи. Това е в епизод 3 и показва тигър , научавайки колко тихо трябва да стъпва, за да се промъкне при елен. Виждаме в близък план лапите му, които стъпват толкова внимателно по хрупкавия горски под.

Много съм горд с лова на тигри, каза г-н Фодъргил. Вие сте точно на нивото на краката.

Това, което е интересно за хищниците, казаха и двамата мъже, е колко е трудно да си такъв. Тази нещастна полярна мечка е правило, а не изключение. Реалността е, че хищниците обикновено се провалят, каза г-н Фодъргил. Почувствахме, че това е нова история и почувствувахме, че можем да я заснеме по различен начин.

Всеки е запознат с големите котки и страховитите крокодили, но едно нещо, което сериалът изяснява е, че хищниците се предлагат във всякакви размери и имат невероятно разнообразие от техники за лов. Сред запомнящите се реплики (в съчетание с още по-запомнящо се изображение), които г-н Атънбъро изнася в Епизод 1, е този във връзка с вид хамелеон, докато се готви да вечеря на насекомо: Време е да отприщи тайното си оръжие: по-дълъг език отколкото тялото му.

Подобни гледки могат да бъдат стряскащи за все по-урбанизираното население, което получава тръпката си от филми за супергерои и фалшиви специални ефекти, каза г-н Фодъргил.

Те виждат някои неща, които изглеждат нереални, но не са, каза той. Изглежда като история от научна фантастика.

Образ

кредит...

Джон Филипс/Гети Имиджис, чрез Tourism Australia

За г-н Фодъргил популярността на тези видове програми (The Hunt вече е излъчен във Великобритания до значително признание) е резултат от основно човешко желание, предшестващо цивилизацията.

Мисля, че това, в което се докосваме, е, че всеки се нуждае от близост с природата, каза той. Мисля, че това е първична нужда и порив.

Програмите на г-н Атънбъро през годините може да са вдъхнали духовен страхопочитание у някои зрители, въпреки че той каза, че е агностик. Какъвто и да е изводът на зрителя, той каза, че е убеден, че усилията му са направили разлика по отношение на осъзнаването на естествения свят и влиянието на хората върху него.

Парадоксът е, че сега има повече хора, откъснати от естествения свят от всякога, но благодарение на телевизията те вече знаят повече за това какво съдържа светът от всякога, каза г-н Атънбъроу. Със сигурност степента на познание, дълбочината на познанието сред широката публика, която срещам, е удивителна.

Между другото, г-н Атънбъро наскоро навърши 90 години. Но не му внушавайте, че се успокоява, или той ще изтръгне списък от скорошни пътувания, които ще засрамят собствения ви паспорт.

Не ходя толкова далеч, каза той, но бях долу в Патагония и снимах големи разкопки на динозаври преди няколко седмици.

Той работи върху Planet Earth 2, преразглеждайки темите от по-ранните серии с предимството на по-новите технологии за създаване на филми.

Свършват ни заглавия, каза той, но не ни остават предмети. Светът е голямо място. Има много неща в него.

Copyright © Всички Права Запазени | cm-ob.pt